D’après une histoire vraie (vo)

LICA

ON

ONA

MAJKA

PROFESOR

DIREKTOR

GOSPOĐA

NOVINAR

TRGOVAC

POLICAJAC

Ovih sedam likova igra isti glumac.

ON i ONA izgledaju poput junaka crno-bijelih filmova. ON kao Čaplin, skitnica sa brčićima i štapom, ONA kao njegova djevojka iz "Potjere za zlatom". Prostor u kojemj sjede podsjeća na kolibu iz istog filma.

Stari drveni sto, oko stola stare stolice, na njima sjede ON i ONA.
Oko njih stara baraka. Oko barake stara pustoš prekrivena starim snijegom. Oko pustoši... pustoš.

Sjede za stolom, šute, napeta lica, u grču, gledaju se ravno u oči.

Traduit par Almir Imširević

PERSONNAGES

LUI

ELLE

LA MÈRE

LE PROFESSEUR

LE DIRECTEUR

LA DAME

LE JOURNALISTE

LE COMMERÇANT

LE POLICIER

Ces sept personnages sont joués par le même comédien.

ELLE et LUI ressemblent aux héros des films en noir et blanc. LUI, comme Chaplin, un vagabond moustachu avec une canne. ELLE comme la petite amie de Charlot dans « La Ruée vers l’or ». L’espace dans lequel ils se trouvent nous rappelle la cabane du même film.

Une vieille table en bois, autour de la table de vieilles chaises où ils sont assis, ELLE et LUI. Autour d’eux, une vieille baraque. Autour de la baraque, un vieux désert recouvert de vieille neige. Par-delà le désert… le désert.

Ils sont assis, silencieux, le visage tendu, crispé. Ils se regardent droit dans les yeux.

Par Karine Samardzija