GAUVRY Jean-François

Jean-François Gauvry arrive à la traduction par le biais des Arts décoratifs, en traduisant du français vers l’anglais des guides du visiteur. Il intègre ensuite le Master 2 de traduction littéraire dispensé à l’Institut Charles V (Paris 7) et il poursuit son activité de traducteur de l’anglais et de l’italien dans le domaine d’urbanisme. Il travaille également pour plusieurs galeries d’art. Il a notamment traduit :

Cristiana Mazzoni, Yannis Tsiomis, Paris, métropoles en miroir, Éditions La Découverte, Paris, 2012.

Ernest J. Gaines, Le nom du fils, Éditions Liana Levi, Paris, 2013.

Des textes sur l’architecte d’intérieur Pierre Chareau inclus dans Buying Antique and Modern Furniture in Paris de Thérèse et Louise Bonney, Éditions Norma, Paris, 2014.