Huddled pavements, dark,
the lonely wail of a police-siren
moving stealthily across
gray alleys of anonymity
asking for food either
as plasma in hospital jars
escaping fires in tenements
grown cold and bitter
seeking food in community garbage cans
to escape its eternal nightmare.
Harlem, the dark dirge of America
heard at evening
mean alleyways of poverty
dispossession, early death
in jammed doorways and creaking elevators,
glaring defeat in the morning
of this beautiful beautiful America.
Petit tas de pavés, sombres,
la plainte solitaire d’une sirène
de police traversant furtive
le gris des ruelles anonymes
quêtant pitance fût-ce
du plasma en bocaux d’hôpital
fuyant les incendies dans ces logements
devenus âpres et glacials
cherchant pitance dans les poubelles de quartier
pour fuir son éternel cauchemar.
Harlem, sombre chant funèbre d’Amérique
clameur du soir
crasses venelles de pauvreté
dépossession, mort précoce
dans ces entrées encombrées et ces ascenseurs grinçants,
éblouissants de désastre au matin
de cette merveilleuse merveilleuse Amérique.